Jean-Jacques Lebel, Benjamin Péret abriendo la oreja para escuchar el canto de un pájaro, 1958 |
El principal dosier se dedica a las
traducciones de Péret a otras lenguas (portuguesa, española, italiana, alemana,
inglesa, etc.) y está lleno de curiosidades, no las menores la que ofrece una
traductora al persa y las de Samuel Beckett reveladas por Gérard Durozoi. Los
otros dosieres se dedican a David Gascoyne y J. H. Matthews, que supieron divulgar
a Péret.
La sección de correspondencia da a conocer
unas cartas a Westphalen, en que Péret pide ayuda al poeta peruano para su
antología de cuentos y leyendas tradicionales.
Los estudios son tres, todos muy interesantes. Jacques Demarcq se ocupa de la antología de poesía surrealista que elaboró Péret y Arturo Schwarz publicó en Milán en 1959. Gérard Durozoi nos descubre las sorprendentes ediciones Kickshaws del tipógrafo John Crombie y Sheila Bourne, que contaron con poemas de Péret. Y Manon Julian ilumina la figura brasileña de Pagu (Patrícia Galvão), que conocemos gracias a Sergio Lima.
En los documentos encontramos al Péret traductor, en este caso del poeta peruano
Augusto Lunel, y Hervé Girardin, Gérard Durozoi y Richard Walter homenajean a
Jean- Michel Goutier, fallecido hace un año.
Las “Actualidades” recuerdan a Simone
Debout, Her de Vries, Bernard Noël y Michel Zimbacca y proceden al habitual
registro reseñístico. Es obligatorio señalar aquí la publicación de una muy importante
monografía sobre Pieyre de Mandiargues:
Hay reseñas también de Hiémale de Jacques Lacomblez, el
primer tomo de los cuentos de Leonora Carrington en traducción francesa, la monografía de Humphrey Jennings por Michel
Remy y Neil Coombs, Les Sans-Culottides de Guy Girard, las cartas de André a Simone
Breton, Na zona
tórrida do Brasil
de Péret en 100/Cabeças, etc. (En la
reseña de esta última se habla de “la calamitosa situación política y sanitaria
que reina en Brasil”: por lo visto en Francia se vive en una armonía política y
sanitaria digna de Fourier o de Jauja.)
Se cierra este número con un índice de los
diez ya publicados. Como siempre, esmero de diseño y felices ilustraciones, de Jean-Jacques
Lebel, de Jean-Claude Silbermann, de Guy Roussille, de Aube Breton, de Gilles
Ghez, de Alex Januário.