lunes, 9 de febrero de 2026

André Masson y Maldoror

Dibuja André Masson este demasiado hercúleo Maldoror, con el simpático pulpo de mirada de seda que va a reaparecer al año siguiente en una ilustración tremenda de la edición surrealista de los Cantos, esa más conocida y sí que ya incluida en el dosier que hemos dedicado a Ducasse/Lautréamont:



*

En 1925, publicaba Au Sans Pareil, editorial lanzada en 1919 por René Hilsum para apoyar al naciente surrealismo, Los cantos de Maldoror, y Georges Sadoul hacía este collage, en que el elemento tipográfico proviene del anuncio de aparición del libro.

sábado, 7 de febrero de 2026

Ludvik Svab, guitarrista


Ludvik Svab pertenece al pequeño grupo de surrealistas músicos, pero su caso es muy notable, ya que formó parte durante los años 60 y 70 del excelente combo Pražský Dixieland o Praga Dixieland Band.

Hay muchas grabaciones de la Pražský Dixieland, y vídeos en youtube con su presencia. Svab era un fino guitarrista rítmico, y a veces interpretaba buenos solos. En esta interpretación del estándar Maple Leaf Rag, lo vemos acompañando al pianista a partir del minuto y los diecisiete segundos:

Maple Leaf Rag

En Washington and Lee Swing, ejecuta a los tres minutos y cincuenta y cuatro segundos un solo de bella factura:


La prueba de fuego de toda banda jazzística clásica (hot o swing) eran los blues, y la Praga Dixieland Band se desempeña a la perfección, con todo feeling, en esta interpretación de su Blues de Praga, siempre con Svab a la guitarra:

jueves, 5 de febrero de 2026

Alberto Martini y Baudelaire

Alberto Martini fue un gran ilustrador de poetas. Entre 1929 y 1944 hizo 23 ilustraciones para Aurelia, y también, en los inicios de los años 30, durante su etapa parisina, "ilustró" a Rimbaud (Une saison en enfer), a Víctor Hugo (Orientals, L'homme qui rit) y a Mallarmé (Poèmes). Este dibujo de 1929, con tinta china y acuarela, es para el poema El avisador de Baudelaire:

L'avertisseur


Tout homme digne de ce nom
A dans le coeur un Serpent jaune,
Installé comme sur un trône,
Qui, s'il dit : " Je veux ! " répond : " Non ! "

Plonge tes yeux dans les yeux fixes
Des Satyresses ou des Nixes,
La Dent dit : " Pense à ton devoir ! "

Fais des enfants, plante des arbres,
Polis des vers, sculpte des marbres,
La Dent dit : " Vivras-tu ce soir ? "

Quoi qu'il ébauche ou qu'il espère,
L'homme ne vit pas un moment
Sans subir l'avertissement
De l'insupportable Vipère.

miércoles, 4 de febrero de 2026

"La llama ebria" al son del armonio

Mañana 4 de febrero de 2026 se presenta La llama ebria, que contará con la presencia de Diana Calabaza Cósmica, experta intérprete del tarot (VER), quien leerá poemas acompañada al armonio.

martes, 3 de febrero de 2026

Marcel Mariën y el rinoceronte de Maldoror

He aquí el necesario homenaje al progenitor de Isidore Ducasse que hizo Marcel Mariën en 1983, como para decirnos que Ducasse no podía estar mejor casteado, por utilizar el argot gallístico canario:

Marcel Mariën, Hommage à François Ducasse, 1983

El divino rinoceronte ha sido celebrado varias memorables veces en el surrealismo: Salvador Dalí, René Magritte, Ted Joans, David Martí, Eugenio Castro. Recordemos también que nuestro amigo Jean-Pierre Lasalle fue quien descubrió que Ducasse se había inspirado en un rinoceronte exhibido al final de la Rue Castiglione, por aquellos años suyos.

René Magritte, 1948

Eugenio Castro, collage de Reaparición de la isla misteriosa, 1995

David Martí, Rinoceronte Maldoror, dibujo inédito, 2003

Lou Dubois, Des seins animés, 2010

Dibujo de Ted Joans, 1971

*

Y otra adición al dosier de Lautréamont y el surrealismo: con motivo del gran encuentro surrealista en Chicago (1976), Penelope Rosemont hizo esta "fotografía objetivamente ofrecida a Isidore Ducasse", que Édouard Jaguer comenta en Les mystères de la chambre noire:

sábado, 31 de enero de 2026

Llamas ebrias en el barco ebrio


Acaba de publicarse una bella antología de poetisas surrealistas o que estuvieron cercanas al surrealismo, en lengua española pero con los poemas en otras lenguas reproducidos a pie de página, lo que es una buena opción. Garantiza el resultado que la haya hecho Lurdes Martínez, quien forma parte del movimiento surrealista desde hace alguna décadas y sabe de lo que habla.

No hay nada más fácil de criticar que una antología, porque siempre habrá quien diga que falta este o aquel. Pero lo importante es que haya un rigor y que, si no están todos los que son, sean todos los que están. En este caso, la antóloga optó por los nombres de Valentine Penrose, Gisèlle Prassinos, Alice Rahon, Irène Hamoir, Ithell Colquhoun, Claude Cahun, Mary Low, Laurence Icé, Joyce Mansour, Unica Zürn, Isabel Meyrelles, Marianne van Hirtum, Annie Le Brun, Penelope Rosemont, Alena Nadvorniková, Carmen Bruna, Silvia Guiard, Aase Berg y Beatriz Hausner. Por esa ridiculez de los derechos de autor, faltaron dos nombres con los que se pensaba contar: Nicole Espagnol y Meret Oppenheim.

Lurdes Martínez hace un estudio preliminar en que lo más destacado es su fina caracterización de la poesía de cada una de las antologadas, que también cuentan al final con una muy útil bibliografía. Las traducciones han corrido a cargo de Eugenio Castro y Jesús García Rodríguez.

Recordemos que hace poco tiempo la propia Lurdes Martínez coordinaba el volumen Bellas damas sin piedad, donde diferentes estudiosos enfocaban las figuras de quince mujeres surrealistas. De ellas, las comunes con la antología son Claude Cahun, Mary Low, Valentine Penrose, Joyce Mansour, Unica Zürn, Annie Le Brun y Penelope Rosemont, completando el reparto Nadja, Simon Kahn, Nora Mitrani, Alejandra Pizarnik, Leonora Carrington, Suzanne Césaire, Elisabeth Lenk y Eva Svankmajerová. La ausencia de la surrealista principal, o sea Toyen, se debe no a que el criterio tampoco era, en absoluto, la exhaustividad, sino al hecho de que se encuentra en ciernes un segundo volumen, esperado con impaciencia general....

miércoles, 28 de enero de 2026

La gorra de Apollinaire

En 1968 se celebraba el cincuentenario de Guillaume Apollinaire. A los homenajes de Georges Malkine y Conroy Maddox hay que sumar este de Maurice Henry, quien le esculpió en cartón y papel su "gorra de poeta civil":

Maurice Henry, Casquete de poète civil pour Apollinaire

Al mismo tiempo, en Londres, el Instituto de Artes Contemporáneas (ICA) celebraba el cincuentenario con un Homenaje a Apollinaire, mismo título que daba Roland Penrose a su colaboración: