Este cortometraje de Jan Svankmajer me ha parecido desde que lo descubrí, ya hace unas tres décadas, la descripción perfecta de la siniestra afición futbolística. Lo acompañamos de uno de los poemas que componen la imprescindible recopilación de Joseph Janda Free Style, poema hecho a partir de la película y dedicado a Svankmajer.
Virile Games
It is getting tough in the penalty area.
Once in a while instead of the ball
a loose ankle flies into goal.
The audience yells enthusiastically.
Somebody always gets a yellow card.
By the way
you know the difference between an idiot and a genius?
There is none.
If you add them together and divide by two
you're left with an average citizen
deeply interested in football,
capable of almost anything.
(Se está poniendo difícil en el área de penalti.
De vez en cuando en lugar de la pelota
un tobillo flojo vuela hacia la portería.
El público grita con entusiasmo.
Alguien recibe siempre una tarjeta amarilla.
Por cierto,
¿sabes la diferencia entre un idiota y un genio?
No hay ninguna.
Si los sumas y divides por dos
te quedas con un ciudadano promedio
profundamente interesado en el fútbol,
capaz de casi cualquier cosa.)
Once in a while instead of the ball
a loose ankle flies into goal.
The audience yells enthusiastically.
Somebody always gets a yellow card.
By the way
you know the difference between an idiot and a genius?
There is none.
If you add them together and divide by two
you're left with an average citizen
deeply interested in football,
capable of almost anything.
(Se está poniendo difícil en el área de penalti.
De vez en cuando en lugar de la pelota
un tobillo flojo vuela hacia la portería.
El público grita con entusiasmo.
Alguien recibe siempre una tarjeta amarilla.
Por cierto,
¿sabes la diferencia entre un idiota y un genio?
No hay ninguna.
Si los sumas y divides por dos
te quedas con un ciudadano promedio
profundamente interesado en el fútbol,
capaz de casi cualquier cosa.)