viernes, 17 de mayo de 2019

Hoy, a bordo de L’Ouragan


¡Quién deambulara hoy por el muelle Point du Jour!
Sobre esta singularísima muestra, he aquí un buen artículo:

miércoles, 15 de mayo de 2019

“Dreamdew”, 17

Alberto Mayol,
Soñando en el bosque, 2019

Dreamdew llega a su número 17, prosiguiendo el ensayo de Georges Sebbag y traduciendo Sasha Vlad un texto clásico del fundador del surrealismo.
“En la lluvia gris del tiempo, la conspiración de los soñadores prosigue de manera imperturbable la actualización de los misterios.” (Jacques Abeille)

Grete Stern, Los sueños de trenes, 1949

martes, 14 de mayo de 2019

Christian d’Orgeix (1927-2019)

Christian d'Orgeix, El aerolito, 1955

A pesar de su longeva edad, Christian d’Orgeix seguía siendo noticia en estas páginas de actualidad del surrealismo, ya que ni hace un año se publicaba Le Grand Patagon et autres poèmes de Jean-Pierre Lassalle con ilustraciones suyas y aún ni circula su caja de dibujos recientes coeditada por Le Grand Tamanoir, anunciada aquí hace unos días.
Son las ediciones del Grand Tamanoir las que nos informan que Christian d’Orgeix falleció el pasado 5 de mayo en Nimes, y que vivía discretamente en el sur de Francia gracias a la ayuda de algunos amigos, pintando hasta sus últimos días.
Como sencillo homenaje, hemos subido las páginas dedicadas a él en 1980 por la revista Ellebore (donde aparecieron muchas imágenes suyas) en su número 4, con buenos textos de Jean-Marc Debenedetti y Jean-Michel Goutier. En la portada, un objeto suyo.
Avec ses couleurs, il saisit le côté le plus obscur de la lumière; avec la férocité de son dessin, proche de l’angoisse d’un Munch, prévaut toujours le mystère; avec le pouvoir dramatique de ses thèmes, il ne se départit jamais d’un rapport de ferveur entre Éros et Thanatos. D’Orgeix élabore un genre de connaissance intérieure permettant au passé et au présent de cohabiter dans un rapport complémentaire.” (Arturo Schwarz)

Christian d'Orgeix, objeto, 1957

“Infosurr” (137), Silbermann


Este número de Infosurr recién aparecido corresponde a los meses de mayo-junio de 2018. Las reseñas más amplias son la de Richard Walter sobre Milan Napravnik, la de Gérard Durozoi sobre la exposición de Valentine Hugo (catálogo con un trabajo de Dominique Rabourdin) y la de Laurens Vancrevel sobre la antología de Floriano Martins. La semblanza de Napravnik (1931-2017) es magnífica y anuncia una retrospectiva en Praga que no sé si ha tenido lugar. La página de Valentine Hugo vale por quien la firma. Y la reseña de Vancrevel no deja de señalar lo que al autor de esta “antología brasileña de la poesía surrealista mundial” lo aleja, y no es poco, del movimiento surrealista y de la revolución surrealista.
De las restantes notas yo destacaría la que dedica Ludovic Tac a la espléndida película de Jean-Claude Silbermann Mais qui a salé la salade de céleri?, ya que además hace una valoración acertada de la fértil y singularísima trayectoria de su intérprete-director. Aquí aprovechamos para dar noticia de la última de esas entregas escritas suyas de difusión casi confidencial: Une voie limpide, reflexión sobre el automatismo y la imaginación de un gran carácter y de una frescura extraña en los tiempos que corren. Ha aparecido en enero de 2019 en las ediciones Sam Berlinn...

martes, 7 de mayo de 2019

Dan Stanciu, Omar Castillo, “Soapbox”, &c


Este flamante libro de poemas de Dan Stanciu puede traducirse por Acerca de, o Sobre. Edita Herg Benet, donde ya aparecieron dos publicaciones señaladas aquí, una sobre Gellu Naum y otra del propio Dan Stanciu en una de sus espléndidas colaboraciones con Sasha Vlad:
Damos la traducción inglesa de una de las prosas que lo componen:


About the Lost Path of Evocation

There was a time (which was not yet called time, for it didn't have a content that you could weigh), when numbers were a rarity. Back then, there was more evocation than prospecting. And, in order to evoke, you didn't need 2, 3 was useless, you could ignore 85, and the damaging help of 406, and also the not always simple advice of some thousands. You could evoke All Kinds sitting down in a sliding, and All Kinds would come in a hurry to listen to you from wherever they would happen to hear your call. You could ask anything of them, such as to turn some worthless secrets inside out, to continually counter-ask, to stir up unrest amongst the plebs. And All Kinds would do your bidding, and the inert plebs would unrest, and the questions would struggle bitterly until one of them conceded defeat, and the secrets that were known to all would recover their hiding place. That's how it pretty much was in the beginning, before the evokers were pushed aside by the prospectors and the world set out to count.

Dan Stanciu, por Alix Vrana

*

Omar Castillo dedica en la prensa colombiana un excelente trabajo al centenario del surrealismo, pasando revista a la proyección surrealista en Colombia, evidentemente con alusión a ese poeta extraordinario que es Raúl Henao:


*

Siempre aportan novedades de interés las triples entregas de Soapbox:
*

The Oystercatcher acaba de publicar su número 16. Lástima la escasa difusión de esta importante revista del surrealismo hoy.

*


Le Grand Tamanoir y La Doctrine de Ginebra editan una caja con 40 dibujos recientes de Christian d’Orgeix:

Un olvidado poema revolucionario de Emeterio Gutiérrez Albelo

Como es sabido, cuando André Breton estuvo en Tenerife, el mes de mayo de 1935, fue entrevistado por Domingo López Torres para su revista Índice. La entrevista no llegaría a aparecer allí, puesto que la revista no tuvo continuidad, pero Breton la incorporó al pequeño volumen Posición política del surrealismo.
De Índice solo se conocía el número primero, de marzo de 1935. Recientemente, ha podido detectarse la existencia de un segundo número, correspondiente a abril. En esta fecha, Breton ya se ha dado cuenta de lo que pasa en la URSS (y aun así, demasiado tarde), pero la fe en Stalin sigue incólume en trabajos como el dedicado por García Cabrera a los siniestros congresos de escritores que tenían lugar en Moscú, donde se cree a pie juntillas lo que decía la propaganda soviética, o, en este número 2, un retrato color rosa de los maravillosos progresos en la misma capital, con efigie de Stalin incluida. Afortunadamente, la posición de López Torres es abierta, con el mismo interés hacia el anarquismo o el socialismo revolucionario.
El centro Tenerife Espacio de las Artes prepara la edición facsímil de este segundo número, que ha aparecido en Barcelona. Ha sido muy importante el proceso de recuperación de documentación y archivos que se ha venido realizando desde el Departamento de Colección de este centro –dirigido por el poeta y buen conocedor del surrealismo Isidro Hernández–, apoyando la labor sobre vanguardias y la colección Domínguez. Se han ido adquiriendo así casi todos los libros ilustrados por Óscar Domínguez, un amplio conjunto de cartas, los boletines internacionales del surrealismo, etc.
La sorpresa de este número es la inclusión de un gran poema de Emeterio Gutiérrez Albelo que hubiera encajado bien en Enigma del invitado. En El Sol del 2 de diciembre de 1934, se dice que Emeterio prepara un libro titulado Delantera de paraíso, por lo que o este era el título que pensaba para Enigma del invitado o proyectaba otro libro con poemas sueltos, como los dos que aparecieron en el n. 29 de Gaceta de Arte o los que dejó inéditos: “Una mosca” y “El cielo que no se ve”. Desde abril del 33, Emeterio había publicado en revistas varios poemas de Enigma del invitado. Si Delantera de paraíso era el título que pensó para Enigma del invitado, resulta extraño que eliminara el poema del conjunto final, pero a la vez, como señalé antes, el poema se hubiera insertado muy bien en él. Además, al describirse el poema en Índice como “fragmento de un libro en preparación”, pensamos que más que de un poema autónomo se trata de un poema hilvanado a otros, como ocurre en Enigma del invitado.
“Delantera de paraíso” es puro Emeterio surrealista, con sus constantes del verso corto, la frase entrecortada, la cinefilia, la blasfemia o la comicidad (y cosmicidad) visionaria. El tema de la muerte de Dios es aquí tratado humorísticamente, que es lo que se merece. Y si la sangrienta parodia de la Última Cena contenida en Enigma del invitado anticipaba la de Buñuel, aquí el personaje justiciero del Ángel Exterminador trae al instante connotaciones buñuelescas. Una joya, y una vaharada de aire fresco, verdaderamente revolucionaria, en medio de las páginas de este número al que ni le falta un engendro del abyecto Alberti (y encima, frente a frente uno y otro poema, presentados como si fueran complementarios).


jueves, 2 de mayo de 2019

Claude Tarnaud y Henriette de Champrel, a bordo de El Huracán


El próximo viernes 17 de mayo habrá una inauguración expositiva insólita, ya que tendrá lugar a bordo de un navío amarrado en Boulogne-Billancourt (suburbios de París), concretamente en el muelle de Point du Jour, nombre de resabios tan bretonianos, y más bretoniana se vuelve la cosa cuando el barco se llama El Huracán. Nada más acorde con el nombre de ese gran navegante –bretoniano– que fue Claude Tarnaud, uno de las figuras para mí absolutamente irreprochables del surrealismo. Pero además se añaden a sus obras y documentos las bellas piezas de su compañera Henriette de Champrel, con el magnífico título Guía del Paseante Perezoso, al tiempo que la de Tarnaud ostenta el de Los Elementales (tomado de uno de sus collages más potentes).
Acompañamos esta noticia de un documento de presentación de la hija de Henriette y Tarnaud, que además nos permite ver algunas obras de ambos.
Luca y Tarnaud, Oppede, 1961, foto de Gilles Ehrman