lunes, 16 de abril de 2012

lunes, 9 de abril de 2012

Un saludo al grupo DeCollage


Si hace unas semanas nos ocupábamos de la figura de Alex Januário –a quien pertenece esta foto de apertura, evocadora de “l’or du temps” (¡o “l’hors du temps”!)–, hoy queremos centrarnos en este grupo surrealista brasileño al que Januário pertenece. Pequeño grupo, pero muy dinámico, y que es una de las facetas, hoy, de esa piedra filosofal siempre en mutación que es el surrealismo desde que hace ahora casi un siglo lo urdieran André Breton y Jacques Vaché.
Y nada mejor para comenzar que esta cronología del grupo, elaborada por Januário y Marcus Salgado (el otro nombre clave del grupo), y que nosotros hemos traducido a la escritura de este blog.
*
Cronología del Grupo Surrealista Decollage
1999 – Encuentro entre Alex Januário y Marcus Salgado, presentados por Swem Prem Karam. Tiene lugar la complicidad sonora y poética y los laboratorios por el centro de São Paulo (particularmente en torno a la Estação da Luz). Lecturas: André Breton, Benjamin Péret, Antonin Artaud, Roberto Piva, Sergio Lima y otros. Escritura automática y cadáveres exquisitos.
2000/2001 – Encuentro con Deusdédit de Morais y Gustavo Arruda. Urgencia de actuación en horizonte colectivo. Reuniones semanales en el bar Salada Record (avenida São João) y en la librería Móbile (barrio de la Liberdade). Deambulaciones nocturnas por el centro de São Paulo en busca de la “iluminación profana”. Presencia de Marcio Calixto y Ricardo Rosas en algunos de esos encuentros y actividades. Actividades editoriales: reedición de los libros Dentro da Noite (João do Rio) y Mundo, Diabo e Carne (José do Patrocínio Filho). Lecturas: El campesino de París, Nadja, El amor loco, El amor sublime, Una experiencia demoníaca, Amore, No Temporal, Paranoia, Volta.
2002/2003 – Encuentro con Konrad Zeller y Renato Souza, que pasan a integrar el grupo. En esa misma época, se abre el diálogo com nombres del Surrealismo local e internacional, como Claudio Willer, Nelson de Paula, Fernando F. Fuão, Leila Ferraz, Raul Fiker, Zuca Sardan, Roberto Piva, Aldo Alcota, Enrique Lechuga, Alejandro Puga, Suzana Wald, Ludwig Zeller y Gabriela Trujillo, entre otros. Período de investigaciones sobre la recepción del Surrealismo en Brasil. Intervenciones críticas durante la exposición conmemorativa de los 50 años de la revista Noigandres (con participación de Daniel Vicolli) y durante el lanzamiento del libro Geração 90: Os Transgressores. Lecturas: Mário Cesariny, António Maria Lisboa, René Crevel y Michel Leiris.
2004 – Exposición Convocatoria de los Cómplices – 80 Años del Primer Manifiesto del Surrealismo. Muestra realizada en la AAMAM (Associação dos Amigos do Museu de Arte Moderna), que contó con una serie de debates, lecturas poéticas y actuaciones sonoras, además de obras de nombres directamente ligados al Surrealismo en Brasil e en América Latina de los más diversos períodos. Realizada sin cualquier tipo de apoyo institucional, la Convocatoria de los cómplices logró su principal objetivo: proponer un amplio debate sobre la importancia del manifiesto de André Breton, y no la conmemoración burocrática de una efeméride. Encuentro con Rodrigo Mota, que pasa a integrar el grupo. Reedición de Os ossos do mundo (Flavio de Carvalho). Exposición individual de Konrad Zeller y participaciones de Alex Januário y Konrad Zeller en muestras colectivas.
2005 – Aproximación a Sergio Lima, de la que resultaría una serie de reuniones y acciones, como la publicación del boletín no periódico A Via Queimante, O Baobá de Lautréamont (Edições Móbile), que seria renombrado A Quimera que passa. Intenso período de discusiones (sobre collage, imagen y poesía) y actividades grupales (juegos y textos de afirmación).


2007 – Marcus Salgado publica A vida vertiginosa dos signos (Editora Antiqua), abordaje de las relaciones genealógicas entre decadentismo y surrealismo en cuanto herederos del romanticismo negro. El libro trae collages de Alex Januário, Rodrigo Mota, Konrad Zeller y Renato Souza; capa de Konrad Zeller; proyecto gráfico de Rodrigo Mota. Suspensión de las actividades del grupo, aunque los integrantes mantengan contacto entre sí. Se amplían los diálogos con otros surrealistas y grupos de diversos países. Profundización en las obras de André Breton y Max Ernst.
2009 – Alex Januário publica el libro de collages Sete Anos (Edições Loplop). Retomadas las acciones colectivas, con la participación de Alex Januário, Marcus Salgado, Rodrigo Mota, Konrad Zeller y Renato Souza. Encuentro con Fernando Dellamano, que pasa a integrar el grupo. Momento de discusiones enfocadas en cuestiones relativas al hombre y a la sociedad. Al mismo tiempo que se consolida el estudio de la obra de André Breton, tiene lugar la aproximación a las obras de autores disidentes –principalmente aquellos ligados a Le Grand Jeu, como René Daumal y Roger Gilbert-Lecomte, o, incluso, Henri Michaux.
2010 – El grupo redacta el texto de afirmación Deste Pão não Comeremos, proponiendo debate y posicionamiento en cuanto a la falsa polarización ideológica en curso en las últimas elecciones presidenciales en Brasil. Es importante recordar que el grupo no obtuvo adhesión o incluso respuesta al texto por parte de los demás nombres ligados al Surrealismo en Brasil.
2011 – Publicación de Os deuses falam pelos govis, texto de Pierre Mabille (Edições Loplop), organizado y traducido por Marcus Salgado. Con las Edições Loplop, el grupo objetiva traer a la luz textos fundamentales del Surrealismo. De momento, para el grupo la Intervención Surrealista se presenta como actividad incorporada directamente a la vida, manifiesta de forma consciente y constante, como el propio acto de respirar.
*
En el catálogo de la exposición “O reverso do olhar”, Coimbra, 2008, encontramos a Alex Januário, Deusdédit Ramos de Morais, Rodrigo Mota, Renato Sousa y Konrad Zeller. De Alex Januário, como decíamos, ya hemos hablado, pero antes de conocer el cuaderno de collages Sete anos. Precedido de una cita de Malcolm de Chazal: “La voluptuosidad es un ciclo de transposición de vida”, consta de siete collages con breves leyendas y al final una “memoria descriptiva” por Marcus Salgado. El séptimo collage (y año) lleva la leyenda “Penetraré en tus fluidos” y esta “memoria” de Marcus Salgado: “La perforación en el casco–o incluso la pérdida de la embarcación– no implica el fin de la Aventura”:


El poeta Deusdédit Morais ya no aparece en la retoma del grupo, aunque suponemos siga asociado al grupo surrealista de São Paulo, con el que por lo demás, como se señala en la cronología, DeCollage mantiene cordiales relaciones. En el catálogo de Coimbra se reproducen tres poemas suyos, uno de ellos titulado “Desván”: “Cabeza de láudano la arpía se retuerce en rosa y lila como si fuera rosa y lila y hueso óptico rasgando la luz cual estilete de anís dentro del ojo ciego de la niña que vuela alrededor de la luna”.
Rodrigo Mota “realiza dibujos automáticos influenciado por el pensamiento de Rimbaud sobre el desarreglo de los sentidos, propiciando en sus collages una visión erótica más aguda, pero es en la pintura donde ejerce una visión onírica de su espíritu en estado salvaje”. Hay también, en este óleo sobre tela, un objeto metálico:


Renato Sousa es poeta, collagista y autor de música experimental, y ha participado también en el proyecto virtual Sonámbula, organizado por Enrique Lechuga. El catálogo Coimbra reproduce un extenso poema suyo y dos collages, uno de ellos el titulado “Cámara lenta, sentada y blanda, en marejadas desmayadas en la provocación del paisaje blanco y votivo”:


Konrad Zeller, por último, es pintor, poeta y collagista, de actividad bien conocida en el grupo surrealista de São Paulo. De sorprendente técnica inventiva son las piezas que expuso en Coimbra, desfragmentando con tinta las reproducciones de desnudos femeninos de viejos cuadros. Veamos un ejemplo, junto a uno de sus collages:


Esperemos de aquí a no mucho tiempo una buena publicación sobre la actividad de este grupo, que nos permita acceder ampliamente a su corpus creativo y crítico, hasta ahora de conocimiento muy disperso para el interesado. En tanto, esta faceta americana del kohinoor surrealista seguirá emitiendo mensajes, como los de la máquina de este collage de Alex Januário:

A. Januário, La máquina de erección y su doble siguen deconstruyendo a Satie (2004)

Los ultramuebles de Susana Wald


Sonámbula editó en Québec, hace poco más de un año, 21 láminas eróticas de Susana Wald, realizadas entre el 4 de octubre de 1981 y el 26 de enero de 1982 y dedicadas a su compañero Ludwig Zeller, “experto en muebles y asuntos de pasión”. Van acompañadas de un texto de Enrique Lechuga, al que pertenecen estas palabras: “Habrá que preguntarse, y esto es finalmente uno de los enigmas más inquietantes en la lectura de los dibujos de Susana Wald, de qué manera es posible invertir los signos opresores de la realidad para lograr con ello la creación de un espacio en sintonía con nuestras capacidades deseantes. El deseo se desnuda...”
Los ultramuebles pasionales de Susana Wald, verdadera fiesta inventiva, nos recuerdan los dos primeros números del boletín Odradek, publicados por Emmanuel Guigon a principios de los años 80, y que bien merecieran una reedición. Con muchas ilustraciones, se ocupaban del tema mobiliario, sobre todo en el área surrealista. “Ligados a nuestra existencia cotidiana, los muebles juegan el papel de revelador: ¿no es una de las diferencias mayores entre las civilizaciones, precisamente, la manera como el cuerpo se adapta a la «aventura de los muebles», a los diferentes objetos que lo rodean?”. En el primero de esos números, Guigon hacía un “inventario de las invenciones tolerables”, que iba comentando y que se abría con la rueda de bicicleta duchampiana (1913), para seguir con “El enigma de Isidore Ducasse” de Man Ray (1920), la mesa de Giacometti (1933), el sofá maewestiano y la Venus de los cajones de Dalí (1936), la silla de hiedra de Paalen (1936), la carretilla acolchada de Domínguez (1937) y el “Ultramueble” de Seligmann (1938), cuyo sentido erótico origina la serie de Susana Wald. Guigon continúa su travesía con piezas de Masson, Nemes, Kiesler, Brauner, Magritte, Muller, Rauschenberg, Kienholz, Allen Jones, Max Ernst, la Officina Undici (apoteosis de la materia), etc. Sigue el texto clásico de Charles Cros “El mueble”, y luego un largo catálogo de mesas y sillas, donde no faltan algunas creaciones del propio Guigon:


Este número se complementa con el siguiente, que va precedido de unos “Elementos para un estudio filosófico del mueble”, muy apoyado en la Física del viejo Aristóteles. Auténtico catálogo, incluye en la parte final muy curiosas “producciones Odradek”, entre ellas una “Silla temblorosa” y un utilísimo “Sillón con guillotina”. Una actualización de estos cuadernos consideraría algunos muebles svankmajerianos y, sin duda, los “ultramuebles de la pasión” de Susana Wald.

François Leperlier

François Leperlier es sobre todo conocido en el territorio surrealista por sus admirables libros sobre Claude Cahun (1999 y 2006) y por su edición de los escritos de Magloire-Saint-Aude, establecidos y presentados en 1998. Además, uno de sus libros de poemas, La dédicace intégrale (1986), fue ilustrado por Robert Lagarde, y otro, Édifices de mélancolie (1993), por Jorge Camacho. Sus restantes poemarios lo revelan tan fino poeta como ensayista, lo que no hace sino confirmar el que hoy describimos, Attraction, editado hace tres meses.
En esta ocasión, el ilustrador es el pintor, cineasta, grafista y escenógrafo Jean-Pierre Hamon, con siete planchas gráficas que, situadas entre algunas de las páginas de los poemas, se transparentan sobre ellos. Son en total 27 poemas en prosa, de los que vemos aquí “El campo de visión”:


Edificios de melancolía, editado en 1993, se abría con una cita del alquimista de leyenda Basilio Valentín: “Oh comienzo del primer comienzo considera el fin. Oh fin último examina el comienzo”. Diez pequeños dibujos de otro alquimista, Jorge Camacho, ocupaban las páginas pares, pero antes de ellos abría el libro el más espectacular, que aquí unimos al poema “Oratoria”:


Leperlier se dio a conocer al surrealismo en el n. 3 del Bulletin de Liaison Surréaliste, julio de 1971, cuando envió desde Caen, junto a tres amigos, una animosa carta bien titulada “Saque de centro” (“Coup de envoi”), que respondió Vincent Bounoure mostrando sus salvedades dentro de una aquiescencia de conjunto. Los cuatro jóvenes interesados en el surrealismo –en un momento en que algunos lo consideraban una aventura finiquitada– apelaban, sin ir más lejos, a “la constitución de un verdadero movimiento surrealista internacional”. Ya en los años 90, Leperlier dirigió la revista Le Cerceau, donde iba publicando unas “Asiduidades” siempre sagaces y jugosas. Los otros “instigadores” fueron Alain Joubert, Nicole Espagnol, François-René Simon, Anne-Marie Beeckman, Pierre Peuchmaurd y Véronique  Leblond, solo rompiéndose este anillo, que tanto brillaba en aquellos tiempos particularmente desérticos, tras 17 números, y por motivos no sabemos si más circunstanciales que esenciales.
“Nunca se ha visto nada, nunca se ha vivido nada antes de haber imaginado”.

“Mélusine” y el libro surrealista


El n. XXXII de la revista Mélusine (Cahiers du Centre de Recherche sur le Surréalisme), que dirige desde el año1980 Henri Béhar, lleva por título À belles mains. Livre surréaliste. Livre d’artiste. Recordemos que el n. IV, publicado en 1982, ya se ocupaba de Le livre surréaliste.
Desde el punto de vista surrealista, el trabajo más importante es el de Sergio Lima sobre el libro-objeto, trabajo firmado en 2010 y cuyo título es una conocida frase de André Breton: “Toute épave à portée de nos mains doit être considérée comme un précipité de notre désir”. En la parte final, Sergio Lima llama la atención sobre la importancia de los “cuadernos de poesía” Menú, que edita en Cuenca Juan Carlos Valera, para concluir con estas palabras: “El libro-objeto es el anti-libro. Libro-objeto o no-libro. El libro-objeto, como el arte mágico, es el resultado de los principios mágicos, de la libre asociación y del pensamiento por analogía, del proceso delirante que lo constituye. El libro-objeto es una explosión. Es la expresión de una visión otra. Es deseo deseante, puerta batiente. Así, el libro objeto es el objeto de deseo. Es lo prohibido. Y continúa siéndolo durante sus más altos vuelos”.
La introducción de este número la hace Elza Adamowicz, quien traza unas acertadas “aproximaciones metodológicas al libro surrealista”. Hay trabajos, evidentemente muy desiguales en calidad y en interés, sobre las ediciones GLM de las Obras completas de Lautréamont, sobre las colaboraciones entre Max Ernst y Paul Éluard, sobre las fotos de La femme visible de Man Ray, sobre Facile (Éluard/Man Ray), sobre Fata Morgana (Breton/Lam), sobre los libros objetos del canadiense Roland Guiguère, sobre Dons de féminines de Valentine Penrose, sobre las colaboraciones de Toyen con Annie Le Brun y Radovan Ivsic, sobre el Logbook de Christian Dotremont, sobre los libros de Gisèle Prassinos, sobre la obra del belga Marcel Broodthaers, sobre el poema de Pieyre de Mandiargues con litografías de Bona Les variations citadines (una de las cuales vemos en la portada de la revista, que aquí reproducimos), etc.
En el capítulo “Variété” hay artículos que se ocupan de Gellu Naum y Michel Carrouges, y en el de “Documents” de Nicolas Calas, Wols, René Crevel y la correspondencia entre André Breton y Maurice Fourré (1949-1955). De todos ellos hemos de destacar el de Stephen Steele sobre la gira de Crevel a fines de 1926 por Inglaterra (Londres, Cambridge, Oxford), para leer L’esprit contre la raison. En efecto, desconocíamos este viaje creveliano, que sin duda hay que anotar con fuerza en la lista de antecedentes más importantes de la eclosión surrealista británica de 1936.

Breve

Otro nauseabundo libro sobre André Breton acaba de publicarse. Se titula André Breton ou la hantise de l’absolu, y lo firma Jean Paul Török, de quien se nos dice que escribía en Positif y hasta había sido amigo de algunos surrealistas. No estamos para leer basura, está claro, y cualquiera que hojee este blog lo sabe. Pero sí que nos es grato señalar una buena, estupenda zurra suministrada por Dominique Rabourdin, disponible en la página www.arcane-17.com. En la misma página, también a la derecha, hay una conexión al encuentro radiofónico Breton-Péret-Ponge, bien más interesante, sin duda, que los eructos del tal Török.

miércoles, 4 de abril de 2012

Actualización de las “Adiciones y correcciones”

Hemos actualizado hoy miércoles –Y NO EL PASADO LUNES– el capítulo de adiciones y correcciones a Caleidoscopio surrealista, que el lector tiene en la columna de la derecha. Hay numerosas adiciones, sin que estén todas, ya que otras muchas son de simple enriquecimiento informativo. La primera edición de esta obra, como ya hemos señalado, es ante todo ensayística, en la esperanza de publicar en 2016 un volumen definitivo –en lo que se refiere, claro, a mi trabajo, ya que el surrealismo continuará siempre su singladura, que ahora mismo es muy rica, como muestran muchas notas de este blog, tales las relativas a los recientes eventos de Praga y Pensilvania, al grupo Slag, a la revista Debout sur l’oeuf, etc., etc.
Caleidoscopio surrealista está a punto –o al menos eso nos dicen– de recibir una edición digital, a cargo de la Casa del Libro. Hemos podido corregir una serie de erratas, pero no, en cambio, modificar la maquetación. Las correcciones en la edición digital están apuntadas en la presente actualización.